2024 March

Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
1
2
  • PARANOMADinNY報告会
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

*MADOにお越しの際はご予約をお願いします

2024-03-06
2024-03-07
2024-03-08
2024-03-09

過去の活動

国際ホテル・レストランショーに出展しました

2023年2月7日〜10日 東京ビックサイト東展示場 / 東京

 

Kyoto Crafts Exhibition DIALOUGE に出展しました

2023年3月8日〜11日 ホテルカンラ京都 / 京都

THE GIFT BOXに参加しました

2022年12月17日、18日 京都文化博物館 / 京都

 

 

TANGO CHRISTMAS MARKET with NEW WeAVE NEW TANGOに参加しました

2022年12月10日 nest / 京都

 

DESIGN WEEK KYOTOオープンハウスに参加しました

2022年11月10日〜13日 ファクトリーMADO / 京都

 

 

JFW JAPAN CREATION 2023に出展しました

2022年11月1日〜2日 東京国際フォーラム / 東京

 

NEW WeAVE NEW TANGO POP UP 秋のクローゼットに出展しました

2022年10月20日〜26日 京阪百貨店守口店  /  大阪

 

第72回丹後織物総合展に出展しました

2022年10月18日〜23日 丹後織物工業組合中央加工場 / 京都

 

つづくつなぐマーケットに出展しました

2022年10月12日〜18日 柏高島屋 / 千葉

 

AROCHA BAZAAR × PARANOMAD  TEXTILE SOUQに出展しました

2022年10月5日〜11日 阪急うめだ本店10階『うめだスーク』 /  大阪

 

京都・丹後 海の暮らしをおすそわけに出展しました

2022年6月8日〜14日 阪急うめだ本店10階『うめだスーク』中央街区 /  大阪

 

海の京都・丹後で織りなすあたらしい暮らしに出展しました

2022年6月1日〜7日 西宮阪急2階トップステージ / 兵庫

 

PARANOMAD SPRING POP-UP を開催しました

2022年3月30日〜4月12日 阪急うめだ本店7階寝具売場 / 大阪

 

京ノ布革展 に出展しました

2022年3月16日〜22日 新宿高島屋1階 ザ・メインスクエア / 東京

 

 

KYOTO KOUGEI WEEK EXHIBITION「Land of KOUGEI」に出展しました

(NEW WeAVE NEW TANGO 展示内)

2022年3月1日〜14日 京都伝統産業ミュージアム 企画展示室 /  京都

 

 

Kyoto Crafts Exhibition DIALOGUE に出展しました

2022年3月9日〜12日 カンラホテル /  京都

 

 

TANGO OPEN EXHIBITION に出展しました

2022年 2月17日〜19日 Discover Japan Gallery / Paris

 

第93回東京インターナショナル ギフト・ショー 春2022に出展しました

(TANGO CREATION PLATFORMブース)

2022年2月8日〜10日 東京ビックサイト / 東京

 

「TANGO CRISTMAS  MARKET」 に参加しました

2021年12月18日 nest /  京都

 

 

「TANGO+ POP UP SHOP」 に出店しました

2021年11月3日〜9日 高島屋京都店 /  京都

 

 

「第72回丹後織物求評会」 に出展しました

2021年10月21日〜31日 丹後織物工業組合中央加工場 /  京都

 

 

「ててて商談会」 に出展しました

2021年10月13日〜15日 スパイラルホール /  東京

 

 

「丹後シルク 豊かなくらし 贅沢な時間」 に出展しました

2021年10月6日〜12日 阪急うめだ本店7階手仕事ギャラリー /  大阪

 

 

 

「NEW WeAVE NEW TANGO AUTUMN POP-UP」 に参加しました

2021年10月6日〜19日 西宮阪急4階みやママイベントスペース /  兵庫

 

 

RUCHIKA ×PARANOMAD 「星まとい」をリリースしました

博物学をテーマにさまざまなプロダクトを企画・開発されているルーチカさまと

星座をモチーフとしたストール「星まとい」を制作

ルーチカさまオンラインストアにて受注・販売中

 

 

「海の京都・丹後のあたらしいものづくり」に出展しました

2021年7月22日〜28日 京阪百貨店 守口店 / 大阪

 

 

POP-UP-SHOP[ごはん!] に出展しました

2021年7月7日〜15日 utaco-drip 松山 / 愛媛

 

 

「海の京都・丹後で織りなすあたらしい暮らし」に出展しました

2021年6月2日〜8日 阪急うめだ本店 10階『うめだスーク』中央街区パーク / 大阪

 

 

Kyoto Crafts Exhibition DIALOGUE +」に出展しました

2021年3月10日〜14日 京都伝統産業ミュージアムほか / 京都・札幌

 

 

個展 – PARANOMAD solo exhibition 「ひときれ」- を開催しました

2021年2月28日〜28日 SUZU HOUSE

「自然の向こう側 / ONTRE NATURE」に出展しました

2020年12月5日 〜22日 アンスティチュ・フランセ関西 / 京都

 

 

「CRISTMAS CRAFT and FOOD MARKET」 に参加しました

2020年12月20日 与謝野町産業創出交流センター /  京都

 

 

POP-UP 「じきときじ2」 をセラミックアーティストEMA-Piと開催しました

2020年12月4日〜5日 SUZU HOUSE/京都

 

 

POP-UP 「じきときじ」 をセラミックアーティストEMA-Piと開催しました

2020年11月13日〜14日 SUZU HOUSE/京都

 

 

POP-UP@ Doscover Japan Lab.  に出展しました

2020年10月6日〜19日 渋谷PARCO

 

 

filtangoさまよりPARANOMADテキスタイルを使ったワンピースがリリースされました

オンライン展示会 rooms online trade show / リアル展示会:rooms 41 にて発表しました

 

 

POP-UP-SHOP[おはよー] に出展しました

2020年7月14日〜19日 utaco-drip 松山/愛媛

 

 

工芸の見本市&展示販売会 DIALOGUE に出展しました

2020年2月27日.28日 ホテルカンラ京都

 

 

個展を開催しました

PARANOMAD solo exhibition 「ひときれ」 /  展示販売・オーダー受注会

2020年2月6日〜10日 ギャラリー水犀 

 

 

オリジナルプロダクトの企画・制作・販売から

 

1mからのテキスタイルのオーダーやコラボレーション商品開発などを行っています。

TEXTILE

2019年 10月 TANGO CREATION PLATFORMに織物事業者として参加

丹後で滞在・制作を行うアーティストに織工程で生まれる副産物を素材として提供しました

 

Material Meetup KYOTOに参加しました

2019年7月24日 丹後の撚糸技術がもつ可能性についてお話ししました

 

「丹後テキスタイル meets the World」に出展しました

2019年6月12〜17日 阪急うめだギャラリー 展示販売

 

「丹後の織物特別展」テキスタイルパネルを展示しました

2019年3月2日~10日 旧尾藤家住宅 京都・与謝野町

 

「ヤマノウエノスーク PARANOMADフルオーダーテキスタイル展示受注会

2018年12月14〜16日 かや山の家 京都・与謝野町

 

「ひときれ by PARANOMAD 」フルオーダーテキスタイル展示受注会
2018年10月19〜28日 ARIA 京都・福知山

 

「ひときれ by PARANOMAD 」フルオーダーテキスタイル展示受注会
2018年1月29〜2月4日 nagaya cafe桜山 京都・宮津
2018年1月13〜21日 ARIA 京都・福知山
2018年1月6〜7日 セコリ荘 東京・月島
2017年12月16〜24日 Kyoto Art Hostel Kumagusuku 京都・中京区
2017年12月2〜15日 カフェミツバチ 京都・京丹後

 

オーダーカーテン展示受注会
2017年1月13〜26日 うめぞの 京都・中京区

 

 

TEXT

2019   TANGO CREATION PLATFORMに9本のエッセイを寄稿しました

2019   食らし旅に4本の記事を寄稿しました

2019    THE TANGOに30本の記事を寄稿しました

2019   ひらく織に17本の記事を寄稿しました

2018    THE TANGOに約30本の記事を寄稿しました

2018   ひらく織に月1本の記事を寄稿しました

 

 

VISIT  PROGRAM

 

2018年   織たび丹後に24名の参加がありました(2017年と合わせて約60名にご参加いただいています)

 

 

OTHERS

2019年5月10日 本サイトをリニューアルしました

2019年1月1日 オンラインストアをオープンしました

2018年4月1日 フェイスブックページを立ち上げました

2018年4月1日 ウェブサイトを公開しました

Privacy Policy

 

PARANOMAD (hereinafter referred to as “the Company”) (hereinafter referred to as “PARANOMAD”) has established the following privacy policy (hereinafter referred to as the “Policy”) regarding the handling of personal information of users in the services provided on this website (hereinafter referred to as “Services”). (hereinafter referred to as “PARANOMAD”) has established the following privacy policy (hereinafter referred to as “this policy”) regarding the handling of personal information of users in the services provided on this website (hereinafter referred to as “the services”). The following privacy policy (hereinafter referred to as the “Policy”) is set forth below.

 

 

 

Article 1 (Personal Information)


The term “personal information” shall mean “personal information” as used in the Personal Information Protection Law, and shall refer to information about a living individual that can identify the specific individual by name, date of birth, address, telephone number, contact information, and other descriptions, etc., contained in the information, as well as information that can identify the specific individual by itself, such as appearance, fingerprints, voice print data, and health insurance policy holder's number on health insurance cards. Information that can identify a specific individual from said information alone, such as name, date of birth, address, telephone number, contact information, and other descriptions contained in said information.

 

 

Article 2 (Method of Collecting Personal Information)

 

When a user registers for use, we may ask for personal information such as name, date of birth, address, telephone number, e-mail address, bank account number, credit card number, and driver's license number. In addition, transaction records and payment information, including the user's personal information, between the user and our partners (including information providers, advertisers, and advertisement distributors, etc.; hereinafter referred to as “partners”) may be shared with our partners. Hereinafter referred to as “partners”). The information may be collected from our partners (including information providers, advertisers, advertisement distributors, etc.; hereinafter referred to as “partners”).

 

 

Article 3 (Purpose of collecting and using personal information)

 

The purposes for which we collect and use personal information are as follows

  1. To provide and operate our services
  2. To respond to inquiries from users (including identification)
  3. To send e-mail notifications of new features, updates, campaigns, etc. of the service you are using, as well as information on other services provided by the Company.
  4. To contact you as necessary for maintenance, important notices, etc.
  5. To identify users who have violated the Terms of Use or who are attempting to use the service for illegal or unjust purposes, and to refuse their use of the service.
  6. To allow users to view, change, or delete their own registration information, or to view the status of their use of the service.
  7. To bill users for paid services.
  8. For purposes incidental to the above purposes of use

 

 

Article 4 (Change of Purpose of Use)

 

  1. The Company shall change the purpose of use of personal information only when it is reasonably recognized that the purpose of use is related to the purpose of use before the change.

  2.  

    In the event of a change in the purpose of use, the Company shall notify the user or publicly announce on this website the purpose of use after the change by the method prescribed by the Company.

 

 

Article 5 (Provision of Personal Information to Third Parties)

 

  1. Except in the following cases, we will not provide personal information to a third party without obtaining the prior consent of the user. However, this excludes cases permitted under the Personal Information Protection Law and other laws and regulations.
    1. When it is necessary for the protection of the life, body, or property of an individual and it is difficult to obtain the consent of the individual
    2. When it is especially necessary to improve public health or to promote the sound growth of children and it is difficult to obtain the consent of the person concerned
    3. When it is necessary to cooperate with a national agency, a local government, or an individual or entity entrusted by either a national agency or local government to execute affairs prescribed by law, and obtaining the consent of the individual is likely to impede the execution of the affairs in question
    4. When we have notified or announced the following matters in advance, and when we have notified the Personal Information Protection Committee
      1. The purpose of use must include provision to a third party
      2. Data items provided to third parties
      3. Means or method of provision to third parties
      4. Stopping the provision of personal information to third parties at the request of the individual
      5. How to accept the person's request
  2. Notwithstanding the preceding paragraph, in the following cases, the recipient of such information shall not fall under the category of a third party.
    1. When we outsource all or part of the handling of personal information within the scope necessary to achieve the purpose of use
    2. Cases in which personal information is provided as a result of the succession of business due to merger or other reasons
    3. In cases where personal information is used jointly with a specific person, and where this fact, the items of personal information jointly used, the scope of joint use, the purpose of use by the person using the information, and the name of the person responsible for managing the personal information are notified to the person in advance or are made readily available to the person in question

 

 

Article 6 (Disclosure of Personal Information)

 

  1. When we receive a request for disclosure of personal information from the person concerned, we will disclose it to the person concerned without delay. However, we may decide not to disclose all or part of the information if disclosure would fall under any of the following cases, and if we decide not to disclose the information, we will notify you to that effect without delay. A fee of 1,000 yen will be charged for each case of disclosure of personal information.
    1. If there is a risk of harm to the life, body, property, or other rights or interests of the person concerned or a third party
    2. If there is a risk of significant hindrance to the proper conduct of our business
    3. In case of violation of other laws and regulations
  2. Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, in principle, the Company will not disclose non-personal information, such as historical information and characteristic information.

 

 

Article 7 (Correction and Deletion of Personal Information)

 

  1. If the User's personal information held by the Company is incorrect, the User may request the Company to correct, add, or delete (hereinafter referred to as “correct, etc.”) the personal information in accordance with the procedures prescribed by the Company. The User may request that the Company correct, add, or delete (“Correction, etc.”) his/her personal information in accordance with the procedures specified by the Company.
  2. If we receive a request from a user as described in the preceding paragraph and deem it necessary to respond to the request, we will correct the relevant personal information without delay.
  3. When we make a correction, etc. based on the preceding paragraph, or when we decide not to make a correction, etc., we will notify the user of the correction, etc. without delay.

 

 

Article 8 (Suspension of Use of Personal Information, etc.)

 

  1. When we receive a request from a customer to stop using or delete (hereinafter referred to as “stop using, etc.”) his/her personal information on the grounds that it has been handled beyond the scope of the purpose of use or that it has been obtained by wrongful means, we will conduct the necessary investigation without delay. If a request is made to suspend the use of personal information or to erase such information (hereinafter referred to as “suspension of use, etc.”) on the grounds that the information is handled beyond the scope of the purpose of use or that the information was obtained by wrongful means, we will conduct the necessary investigation without delay.
  2. If, based on the results of the investigation described in the preceding paragraph, we determine that it is necessary to comply with the request, we will suspend the use of the relevant personal information without delay.
  3. In the event of suspension of use, etc. based on the provisions of the preceding paragraph, or in the event of a decision not to suspend use, etc., MISUMI will notify the User of such decision without delay.
  4. Notwithstanding the preceding two paragraphs, in cases where it is difficult to take alternative measures to protect the rights and interests of the user, such as when the suspension of use involves a large amount of cost or when it is otherwise difficult to take alternative measures, such alternative measures shall be taken.

 

 

Article 9 (Changes to Privacy Policy)

 

  1. The contents of this policy may be changed without notice to the user, except as otherwise provided by law or otherwise in this policy.
  2. Unless otherwise specified by the Company, the revised Privacy Policy shall take effect from the time it is posted on the Website.

 

 

Article 10 (Contact for Inquiries)

 

For inquiries regarding this policy, please contact the following

Address: 185-1 Kaya, Yosano-cho, Yosa-gun, Kyoto 629-2403, Japan
Company name: PARANOMAD
Attn: HARADA Miho
E-mail address: textile@paranomad.net

That is all.